I am a Cat
MX400335
WRITTEN IN FRENCH
The cheekiness, even the apparent casualness, does not prevent the chapters from being organized, while all the styles (scholarly or Zen jargon, or Edo slang, the old name of Tokyo) combine to present the hilarious satire of a society in transition, and even in danger of perdition...
Read more
WRITTEN IN FRENCH
The cheekiness, even the apparent casualness, does not prevent the chapters from being organized, while all the styles (scholarly or Zen jargon, or Edo slang, the old name of Tokyo) combine to present the hilarious satire of a society in transition, and even in danger of perdition. Kushami-Sôseki sometimes wonders if he is not mad, but it is the society of the time that is going mad, it is already locking up in an asylum those who judge it. The cat is never mistaken: no ridiculousness escapes this nyctalope. When maybe we should cry about it, we laugh madly. If you want to understand Japan, identify with Sôseki's cat.
I Am a Cat "is more than enough to disprove the widespread view that the Japanese lack humor."
French
448 pages
Éditions Gallimard
Collection Connaissance de l'Orient
Close
Sold by GrandPalaisRmn